“人民币”缩写不是RMB, 用错就尴尬啦

2019-12-14 23:41:46 

我们都知道

“人民币”的拼音

首字母缩写就是RMB


但是国际上的名称

一般都是英文缩写

而不是拼音缩写


人民币”在英语里是

Chinese Yuan

所以它的缩写是CNY



当我们到达一个新的国家

一般先去兑换当地的货币


换钱的地方会写着:

Currency Exchange

(currency是“货币”的意思)



一些主流货币的代号:


CNY (Chinese Yuan)人民币 

USD (United States Dollar)美元 

JPY (Japanese Yen)日元 

HKD (Hong Kong Dollar)港元 

GBP (Great Britain Pound)英镑 

CHF (Schweizer Franken)瑞士法郎 

EUR (Euro)欧元



热门评论
打开普宁通查看更多评论
热门推荐
腾讯视频:当人人都是VIP,就该你们继续掏钱当VIP Plus了 2019-12-14 23:54:33
与你相关!中央明确2020年中国经济要干的45件大事 2019-12-14 23:50:19
“人民币”缩写不是RMB, 用错就尴尬啦 2019-12-14 23:41:46
刚刚,四级答案火速上热搜!口语今后或必考 2019-12-14 13:37:22
联播+丨定调2020 明年经济工作这么干! 2019-12-14 13:35:30
喜讯!新晋七大上将 2019-12-14 01:03:06
深夜重磅!重大利好!中方深夜发布会实录,这些结果你得知道 2019-12-14 00:55:36
练江清·家乡美 | 山水,寒妈湖!——打Call练江变化系列专题 2019-12-13 15:21:48
国家公祭日,铭记历史! 2019-12-13 14:45:50
情况通报,这款油泡豆干不能吃 2019-12-13 11:02:45
没看够!下载个普宁通呗!
普宁通 使用普宁通 生活更轻松 立即打开 ×